전체 (검색결과 약 19,348개 중 61페이지)

 무역_계약서4 ( 10Pages )
판매점계약서(DISTRIBUTORSHIP AGREEMENT) 영문판입니다. This Agreement, made and entered into this first day of July, 1996 by and between [X Inc,.] a corporation duly organized and existing under the laws of the Republic of Korea and having its principal office at 159, Samsungdong, Ka‐ ngnam‐ku, Seoul, The Republic of Korea (hereinafter referred to as "Manu‐ factur..
서식 > 계약서 |
판매계약서, DISTRIBUTORSHIP, Products, Territory
 선교학 ( 21Pages )
Introduction Missionary Theology In Biblico-Historical Perspective Christian Missions makes sense only in the light of an existing abnormality or emergency and in the conviction that an answer to and remedy for such a malady is available. Therefore I address myself first of all to the malady or emergency which exists and which, from the historical and eternal perspective, ..
리포트 > 인문/어학 |
인문, 어학
 LASTWILLANDTESTAMENT ( 2Pages )
LAST WILL AND TESTAMENT THIS IS THE LAST WILL AND TESTAMENT of me, ___. 1. I HEREBY REVOKE all wills and testamentary dispositions of every nature and kind whatsoever by me heretobefore made. 2. I NOMINATE, CONSTITUTE, AND APPOINT, my husband, ___, to be the sole Executor and Trustee of this my Will. If he is unable or unwilling to act, I THEN NOMINATE, CONSTITUTE A..
서식 > 법률서식 |
 영문 컨설팅 기술도입계약서 ( 11Pages )
TECHNICAL LICENSING AGREEMENT TECHNICAL LICENSING AGREEMENT made by and between [the licensing company],a corporation organized and existing under the laws of the [Nation of the licensing company], having an office at [Address of LICENSOR](hereinafter referred to as LICENSOR); and [the licensed company],a corporation organized and existing under the laws of the Republic of..
서식 > 계약서 |
 영문 옵션계약서예시(OPTION AGREEMENT) ( 5Pages )
OPTION AGREEMENT(영문-옵션계약서) This Agreement, made on the ___ day of ___ by and between ___,a company organized and existing under the laws of ___ ,and having its principal place of business at ___ hereinafter called ___, and ___,a corporation organized and existing under the laws of ___ hereinafter called ___ WITNESSETH: WHEREAS, ___ owns or controls valuable info..
서식 > 계약서 |
 영문 옵션계약서1 ( 5Pages )
OPTION AGREEMENT This Agreement, made on the day of by and between ,a company organized and existing under the laws of ,and having its principal place of business at hereinafter called , and ,a corporation organized and existing under the laws of hereinafter called WITNESSETH: WHEREAS, owns or controls valuable information and data of a confidential nature relating to the ..
비지니스 > 무역수출입 |
 영문 차관계약서1(LOAN AGREEMENT) ( 6Pages )
LOAN AGREEMENT(1) THIS LOAN AGREEMENT is made [DATE] between (1) [BORROWER'S NAME] (herein called the Borrower) : and (2) [LENDER'S NAME] (herein called the Lender) IT IS HEREBY AGREED as follows: Article 1. Facility 1.1 The Lender makes available to the Borrower upon the terms and subject to the conditions hereof a loan facility in the aggregate principal a..
서식 > 계약서 |
 일반특혜관세원산지증명서 ( 1Pages )
일반특혜관세원산지증명서입니다. 1.Goods consigned from(exporter's business name, address, country) 2.Goods consigned to (consignee's name, address, country) 3.Means of transport and route(as far as known) FROM : TO : BY : 4.For official use 5.Item num-ber 6.marks and numbers of package 7.Number and kind of packages; description of goods 8. Origin c..
서식 > 행정민원서식 |
일반, 특혜, 관세, 원산지, 증명서
 손해또는상해배상신청서 ( 3Pages )
군대지위협정 제23조에 의해 손해배상을 신청하는 한글 및 영문 신청서입니다. 손해 또는 상해배상 신청서 CLAIM FOR DAMAGE OR INJURY 배상심의회 위원장 귀하 Submit To:Chief of Compensation Committee 아래와 같이 군대지위협정 제23조에 의한 손해배상을 신청하나이다. I hereby file a claim in accordance with Article XXIII of SOFA as follows 1. 신청인 Claimant : 2. 신청금액 Amount of C..
서식 > 법률서식 |
군대지위협정, 손해배상
 영문 기본구매계약서 ( 13Pages )
BASIC PURCHASE AGREEMENT This Agreement, made as of day of , 1992. BETWEEN : (1) ABC Co., Ltd a Japanese corporation, acting through its Construction Machinery Division, having its principal place of business at World Trade Center Building, 00, 000 2chomp, Minatoku, Tokyo, Japan( hereinafter referred to as ABC ). (2) XYZ Co., Ltd a Korean corporation, having..
서식 > 계약서 |
 고용계약서(EMPLOYMENT AGREEMENT) ( 5Pages )
EMPLOYMENT AGREEMENT THIS EMPLOYMENT AGREEMENT(Employment Agreement ) made and entered into this 1st day of October, 1974, by and between Kanto G.T Kabushiki Kaisha(Employer),a Japanese stock company, and M.SAKAMAKI(Employee ). WITNESSETH THAT : WHEREAS, Employer has agreed to acquire certain assets of Kanto G.T., pursuant to an Asset Purchase Agreement (the Agreeme..
서식 > 계약서 |
 대한민국과( )간의이중과세방지협약적용대상거주자증명서 ( 1Pages )
[별지 제18호 서식] 발급번호 Issuing Number 대한민국과 ( )간의 이중과세방지협약 적용대상 거주자증명서 Certification of Residence for the purpose of the Double Taxation Convention between the Republic of Korea and () 1. 소득자 Beneficiary ①주소 Address ② 상호 Name of Company (Fill in if the recipient is not individual) ③성명 Name ④ 사업자등록번호(주민..
서식 > 세무회계서식 |
 대한민국과()간의이중과세방지협약적용대상거주자증명서 ( 1Pages )
[별지 제18호 서식] 발급번호 Issuing Number 대한민국과 ( )간의 이중과세방지협약 적용대상 거주자증명서 Certification of Residence for the purpose of the Double Taxation Convention between the Republic of Korea and () 1. 소득자 Beneficiary ①주소 Address ②상호 Name of Company (Fill in if the recipient is not individual) ③성명 Name ④사업자등록번호(주..
서식 > 세무회계서식 |
 영문-상호합자계약서 ( 2Pages )
상호합자계약서 영문판입니다. This JOINT VENTURE AGREEMENT is made on ___, 2001 between ___ ___ and ___. JOINT VENTURE AGREEMENT(영문‐상호합자계약서) This JOINT VENTURE AGREEMENT is made on ___, 2001 between ___ and ___. RECITALS The Joint Venturers have agreed to make contributions to a common fund for the purpose of acquiring and holding :___ called the business inte..
서식 > 계약서 |
Contributions, Acquisition, Profits, Expenses of Venture
 외국인등록,등록증재발급,등록사항변경신청(신고)서 ( 1Pages )
외국인등록,등록증재발급,체류기간연장허가,체류자격변경허가,체류자격부여,체류자격외활동허가,근무처변경추가허가,재입국허가단수복수,체류지변경신고,등록사항변경신청(신고)서 〔별지 제34호서식〕 법무부 MINISTRY OF JUSTICE 신청서(신고서) APPLICATION FORM(REPORT FORM) □1.외국인 등록 ALIEN REGISTRATION □2.등록증재발급 REISSUANCE OF REGISTRATION CARD □3.체류기간 연장허가 EXTEN..
서식 > 행정민원서식 |
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70