|
|
|
|
중문과 학생및 중국어를 배우고자 하는 분들을 위한 문법 총정리입니다
|
|
|
|
중국어의 기본 어순은 다음과 같다.
주어+부사어+술어+목적어
보 어
- 중국어 기본어순의 변형(1) 주어+부사어+목적어 +술어
목적어가 술어 앞으로 도치되는 경우: 她的名字我没记住。
- 중국어 기본어순의 변형(2) 부사어+주어+술어+목적어
부사어가 주어의 앞으로 도치되는 경우: 昨天他去北京了。
3.2.1 주어, 술어, 목적어
중국어 문장에서 가장 중요한 성분은 술어이며, 술어를 중심으로 그 어순이 결정된다. 즉 술어 앞에 출현하는 것은 주어이거나 부사어이고, 술어 뒤에 출현하는 것은 목적어이거나 보어이다. --> 문장 파악 시 술어를 제일 먼저 찾을 것
3.2.2. 부사어
주어와 술어 사이, 혹은 주어 앞에 놓여 시간, 장소, 방식, 원인, 도구 등을 표현하는 말들이 부사어로 쓰일 수 있다.
3.2.3 보어
* 보어는 동사나 형용사가 술어로 쓰일 때 그 뒤에 놓여 술어가 나타내는 동작이나 행위,
* 성질 또는 상태 등을 한층 더 상세하게 보충 설명하는 성분을 말한다. 방향보어, 결과보어,
* 가능보어, 정도보어, 수량보어, 전치사구보어가 있다.
<연습문제 정답 및 해설>
※ 한국어 문장의 의미를 나타내도록 주어진 단어를 어순에 맞게 배열하시오.
01. 그 분은 저의 선생님이십니다.
(是/ 他/ 我/ 老师/ 的) → 他是我的老师。
[해설] 술어로 쓰일 수 있는 것이 동사 ‘是’ 밖에 없다. ‘A是B’ 구문을 쓴다.
02. 너 어디 가니?
(去/你/ 哪儿) → 你去哪儿?
[해설] 동사 ‘去’는 그 뒤에 장소를 나타내는 목적어가 올 수 있다.
03. 그들은 지금 뭐 하니?
(做/ 他们/ 什么/ 现在) → 他们现在做什么? (现在他们做什么?)
[해설] 부사어 ‘现在’의 위치에 주의해야 한다. 부사어는 일반적으로 주어와 술어 사이에 놓이므로 “他们现在做什么?”라고 작문해야 한다. 그러나 시간부사어는 주어 앞으로 위치할 수도 있으므로 “现在他们做什么?”도 가능하다. 그러나 “现在他们做什么?”에 대한 정확한 번역은 “지금 그들은 뭐 하니?”이다.
※ 다음 문장에서 주어진 단어가 들어갈 위치를 선택하시오.
04. A 寒假 B 你 C 做D 什么? <打算> →寒假你打算做什么?
[해설] 정답은 C이다. ‘打算’은 조동사이다. 조동사는 동사나 동사구 앞에 높이므로 동사 ‘做’ 앞에 놓여야 한다.
05. 在A 中国B 留学的外国人中C 韩国人D 多。<最>
→在中国留学的外国人中韩国人最多。
[해설] 정답은 D이다. ‘最’는 부사이므로 부사어 위치에 놓여야 한다. 술어가 될 수 있는 성분은 ‘留.’와 ‘多’인데, ‘最’와 같은 정도부사는 형용사를 수식하므로 ‘多’ 앞에 놓여야 한다.
06. 老师说A , 我的汉语 B 说 C 很 D 不错。<得>
→老师说,我的汉语说得很不错。
[해설] 정답은 C이다. ‘得’는 ‘얻다’는 동사, ‘~해야 한다’는 조동사, 정도보어나 가능보어의 구조조사로 쓰인다. 이 문장에서는 정도보어 문장으로 만들어야 하므로 ‘说’의 뒤에 ‘得’을 써야 한다.
※ 괄호 안에 제시된 문장성분을 찾아 그것에 밑줄을 그으시오.
07. 周末你做什么了? (술어) →周末你做什么了?
[해설] 중국어는 동사와 형용사가 술어로 쓰일 수 있다. 물론 명사도 특수한 경우에 술어로 쓰일 수 있지만, 동사와 형용사는 거의 대부분이 술어로 쓰일 수 있다. 따라서 이 문장에 쓰인 단어 가운데 동사나 형용사를 찾으면 된다.
08. 大家都准备好了吗? (주어) →大家都准备好了吗?
[해설] 주어는 문두에 온다.
09. 他每天看汉语小说。(목적어) →他每天看汉语小说。
[해설] 목적어는 술어 뒤에 놓이므로 술어를 먼저 찾아야 한다. 술어로 쓰일 수 있는 것은 동사 ‘看’ 밖에 없다.
10. 你想什么时候去中国旅游? (부사어) →你想什么时候去中国旅游?
[해설] 부사어는 주어와 술어 사이에 놓인다. 주어 뒤에 놓인 ‘想’은 조동사는 일반적으로 부사어로 간주하지 않는다.
<정리하기>
1. 중국어란 한족(汉族)이 표준어로 사용하고 있는 보통화(普通话)를 말한다.
2. 중국어에는 성조가 있으며, 격조사나 격변화 현상이 없어 어순이 주로 문법 관계를 나타낸다. 또한 단어와 단어 사이를 띄어 쓰지 않는다.
3. 중국어에는 복수 표지와 격, 인칭, 시제의 일치 현상이 없어 단어 형태가 영어처럼 변하지 않는다.(Key Point 1) 따라서 어순으로 문법 관계를 나타낸다.
4. 중국어의 기본 어순은 ‘주어+부사어+술어+목적어/보어’이다.(Key Point 2)
< 예상문제 및 해설 >
1. 다음 중 중국어의 특성으로 볼 수 없는 것은?
① 성조가 있어 의미를 변별한다. ② 고립어이다.
③ 다양한 방언이 있다 ④ 품사와 문장 성분은 1:1 대응관계를 이룬다.
[해설] 영어는 품사와 성분간에 1:1 대응 관계가 성립되지만, 중국어는 복잡한 대응관계를 갖는다. 정답은 ④이다.
2. 다음 중 중국어의 문법 관계를 표현하기 위하여 사용되는 방법은?
① 조사나 어미 활용 방법을 사용한다.
② 수(数)나 격(格)의 방법을 사용한다.
③ ‘了, 着, 过’ 등의 첨사를 비롯한 허사를 사용한다.
④ 시제 일치의 방법을 사용한다.
[해설] ①은 한국어에서, ②와 ④는 영어에서 사용되는 방법이다. 정답은 ③이다.
3. 현대중국어의 어순에 대한 설명 가운데 바르게 서술한 것은?
① 주어는 술어의 뒤에 놓인다.
② 부사어는 일반적으로 주어와 술어 사이에 놓인다.
③ 개사구(전치사구)는 부사어 위치에 온다.
④ 목적어를 항상 술어 앞에 놓인다.
[해설] 중국어의 어순은 술어를 중심으로 해서 결정된다. 즉, 술어 앞에 나오는 것은 주어이거나 부사어이고 술어 뒤에 나오는 것은 목적어이거나 보어이다. 정답은 ③.
4. 문장의 끝의 괄호 안의 주어진 단어가 들어갈 위치는?
① 到中国 ② 来以后, ③ 我 ④ 去上海旅行过一次。(曾)
[해설] 부사는 주어와 술어사이에 놓인다. 정답은 ④이다.
5. 다음 중 문법적으로 틀린 문장은?
① 桌子上有很多书。 ② 他们都是学生们。
③ 张三昨天在王府井遇到了李明。
④ 我有两个中国朋友, 一个是老师, 另一个是医生。
[해설] 한 문장에서 앞에 이미 복수를 나타내는 어구가 있으면 뒤에 다시 ‘们’을 쓰지 않는다. “他们都是学生们。”에서 앞에 이미 ‘他们’이 있기 때문에 ‘学生们’이 아니라 ‘学生’이라고 해야 한다. 즉, “他们都是学生。”라고 해야 한다. 정답은 ②이다.
< 인터넷 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|