|
|
|
|
IheardaFlybuzz
|
|
|
|
1.원문
I heard a Fly buzz
I heard a fly buzz when I died;
The stillness round my form
Was like the stillness in the air
Between the heaves of storm.
The eyes beside had wrung them dry,
And breaths were gathering sure
For that last onset, when the king
Be witnessed in his power.
I willed my keepsakes, signed away
What portion of me I
Could make assignable,--and then
There interposed a fly,
With blue, uncertain, stumbling buzz,
Between the light and me;
And then the windows failed, and then
I could not see to see.
2.해석
죽을 때 윙윙대는-윙윙거리는 한 마리
파리 소리를 들었네.
방안에는 침묵이 흐르고 그리고 끓어대는 폭풍사이-
허공의 고요와도 같고-
사방에서 눈들은-싸늘하게 비틀어대며-
숨결은 죽음의 왕이 지켜 볼
마지막 공격을 대비해-
귿어지며-방안에서
나는 나의 귀중한 물건들을 나누어 주었네-
양도할 내 몫에
싸인하자-거기
날아드는 파리 한 마리-
우수에 잠겨-불확실하게 비틀거리며
윙윙거리며-빛과 그리고 나 사이에서-
이윽고 창은 닫히고-그리고
난 아무 것도 볼 수 없었네-
3.작품설명
.... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|